Experiment 1: 1851-1860

Tidningar: blekingsposten, postochinrikestidning, jonkopingsbladet, dalpilen, folketsrost, tidningforwenersborgsstadochlan

ord ord frekvens år exempel
Rhetorican enda 2 1858 Det finnas dock ett enda liten fel uti denna hr. sats nemligen det fel som Rhetorican kalla subreption och som detta fall bestå en enda liten stafvelse inskjutande
allmän retorik 2 1857 Det allmän god Europas blick civilisation bildning upplysning etc etc grann och blomstrande termer utur den modern retorik lika förråd utströ på alla sida attityd vara Horatierns gest tribnnens på forum och hvadan detta uppträdande den fosterländsk kostym tötillfallet hvartill dessa ansträngning
Rhetorican fel 2 1858 Det finnas dock ett enda liten fel uti denna hr. sats nemligen det fel som Rhetorican kalla subreption och som detta fall bestå en enda liten stafvelse inskjutande
retorik vara 2 1860 beklaglig vara atl retorik egentlig betydelse öfvergått till glömska hvarigeiiom kännedom om ile väsentlig upplysning många rigtningar hvilka icke allenast islamisk utan äfven Ebrciska grekisk och latinsk författare meililelit aro okänd samt alt dessa genom den uppoffring både af tid och möda som omskrifning utletande föranleda lemna ringa förhoppning lör. samlida att få njuta af de fördolda frukt som de gammal erfarenhet samla
retorik upplysning 2 1860 beklaglig vara atl retorik egentlig betydelse öfvergått till glömska hvarigeiiom kännedom om ile väsentlig upplysning många rigtningar hvilka icke allenast islamisk utan äfven Ebrciska grekisk och latinsk författare meililelit aro okänd samt alt dessa genom den uppoffring både af tid och möda som omskrifning utletande föranleda lemna ringa förhoppning lör. samlida att få njuta af de fördolda frukt som de gammal erfarenhet samla
Rhetorican liten 2 1858 Det finnas dock ett enda liten fel uti denna hr. sats nemligen det fel som Rhetorican kalla subreption och som detta fall bestå en enda liten stafvelse inskjutande
många retorik 1 1860 beklaglig vara atl retorik egentlig betydelse öfvergått till glömska hvarigeiiom kännedom om ile väsentlig upplysning många rigtningar hvilka icke allenast islamisk utan äfven Ebrciska grekisk och latinsk författare meililelit aro okänd samt alt dessa genom den uppoffring både af tid och möda som omskrifning utletande föranleda lemna ringa förhoppning lör. samlida att få njuta af de fördolda frukt som de gammal erfarenhet samla
himmel retorik 1 1858 för att brännmärka den svensk förföljel seandan alla hjertnypande allmän sats alla retorik blomster alla förhisnelser hafva gifvit sig luft ja de gudlig konventikelssökande hafva till himmel uppsändt förbön för Oss likasom för blind hedning för vild fanatici för ett rå oupplyst ociviliseradt följe
bära rhetoriken 1 1853 Hittills bära Ni endast wg jw forbror aom ta professor rhetoriken
professor rhetoriken 1 1853 Hittills bära Ni endast wg jw forbror aom ta professor rhetoriken
forbror rhetoriken 1 1853 Hittills bära Ni endast wg jw forbror aom ta professor rhetoriken
retorik svensk 1 1858 för att brännmärka den svensk förföljel seandan alla hjertnypande allmän sats alla retorik blomster alla förhisnelser hafva gifvit sig luft ja de gudlig konventikelssökande hafva till himmel uppsändt förbön för Oss likasom för blind hedning för vild fanatici för ett rå oupplyst ociviliseradt följe
retorik sats 1 1858 för att brännmärka den svensk förföljel seandan alla hjertnypande allmän sats alla retorik blomster alla förhisnelser hafva gifvit sig luft ja de gudlig konventikelssökande hafva till himmel uppsändt förbön för Oss likasom för blind hedning för vild fanatici för ett rå oupplyst ociviliseradt följe
Rhetorican subreption 1 1858 Det finnas dock ett enda liten fel uti denna hr. sats nemligen det fel som Rhetorican kalla subreption och som detta fall bestå en enda liten stafvelse inskjutande
blick retorik 1 1857 Det allmän god Europas blick civilisation bildning upplysning etc etc grann och blomstrande termer utur den modern retorik lika förråd utströ på alla sida attityd vara Horatierns gest tribnnens på forum och hvadan detta uppträdande den fosterländsk kostym tötillfallet hvartill dessa ansträngning
fosterländsk retorik 1 1857 Det allmän god Europas blick civilisation bildning upplysning etc etc grann och blomstrande termer utur den modern retorik lika förråd utströ på alla sida attityd vara Horatierns gest tribnnens på forum och hvadan detta uppträdande den fosterländsk kostym tötillfallet hvartill dessa ansträngning
böra rhetorik 1 1856 En sån rhetorik böra sanning vara oemotståndlig
förråd retorik 1 1857 Det allmän god Europas blick civilisation bildning upplysning etc etc grann och blomstrande termer utur den modern retorik lika förråd utströ på alla sida attityd vara Horatierns gest tribnnens på forum och hvadan detta uppträdande den fosterländsk kostym tötillfallet hvartill dessa ansträngning
retorik uppsändt 1 1858 för att brännmärka den svensk förföljel seandan alla hjertnypande allmän sats alla retorik blomster alla förhisnelser hafva gifvit sig luft ja de gudlig konventikelssökande hafva till himmel uppsändt förbön för Oss likasom för blind hedning för vild fanatici för ett rå oupplyst ociviliseradt följe
modern retorik 1 1857 Det allmän god Europas blick civilisation bildning upplysning etc etc grann och blomstrande termer utur den modern retorik lika förråd utströ på alla sida attityd vara Horatierns gest tribnnens på forum och hvadan detta uppträdande den fosterländsk kostym tötillfallet hvartill dessa ansträngning
luft retorik 1 1858 för att brännmärka den svensk förföljel seandan alla hjertnypande allmän sats alla retorik blomster alla förhisnelser hafva gifvit sig luft ja de gudlig konventikelssökande hafva till himmel uppsändt förbön för Oss likasom för blind hedning för vild fanatici för ett rå oupplyst ociviliseradt följe
god retorik 1 1857 Det allmän god Europas blick civilisation bildning upplysning etc etc grann och blomstrande termer utur den modern retorik lika förråd utströ på alla sida attityd vara Horatierns gest tribnnens på forum och hvadan detta uppträdande den fosterländsk kostym tötillfallet hvartill dessa ansträngning
brännmärka retorik 1 1858 för att brännmärka den svensk förföljel seandan alla hjertnypande allmän sats alla retorik blomster alla förhisnelser hafva gifvit sig luft ja de gudlig konventikelssökande hafva till himmel uppsändt förbön för Oss likasom för blind hedning för vild fanatici för ett rå oupplyst ociviliseradt följe
kännedom retorik 1 1860 beklaglig vara atl retorik egentlig betydelse öfvergått till glömska hvarigeiiom kännedom om ile väsentlig upplysning många rigtningar hvilka icke allenast islamisk utan äfven Ebrciska grekisk och latinsk författare meililelit aro okänd samt alt dessa genom den uppoffring både af tid och möda som omskrifning utletande föranleda lemna ringa förhoppning lör. samlida att få njuta af de fördolda frukt som de gammal erfarenhet samla
angå retorik 1 1860 båda form äro grundade på allmän språk det land dit inskrift hora men afvika hvad ordsammansättningen angå den ytlre mindre men den inre betydligt dcrilrån det sen under vädjan till de uti retorik för omskrifning bestämda reglor
hjertnypande retorik 1 1858 för att brännmärka den svensk förföljel seandan alla hjertnypande allmän sats alla retorik blomster alla förhisnelser hafva gifvit sig luft ja de gudlig konventikelssökande hafva till himmel uppsändt förbön för Oss likasom för blind hedning för vild fanatici för ett rå oupplyst ociviliseradt följe
forum retorik 1 1857 Det allmän god Europas blick civilisation bildning upplysning etc etc grann och blomstrande termer utur den modern retorik lika förråd utströ på alla sida attityd vara Horatierns gest tribnnens på forum och hvadan detta uppträdande den fosterländsk kostym tötillfallet hvartill dessa ansträngning
retorik tribnnens 1 1857 Det allmän god Europas blick civilisation bildning upplysning etc etc grann och blomstrande termer utur den modern retorik lika förråd utströ på alla sida attityd vara Horatierns gest tribnnens på forum och hvadan detta uppträdande den fosterländsk kostym tötillfallet hvartill dessa ansträngning
gifvit retorik 1 1858 för att brännmärka den svensk förföljel seandan alla hjertnypande allmän sats alla retorik blomster alla förhisnelser hafva gifvit sig luft ja de gudlig konventikelssökande hafva till himmel uppsändt förbön för Oss likasom för blind hedning för vild fanatici för ett rå oupplyst ociviliseradt följe
rhetorik vara 1 1856 En sån rhetorik böra sanning vara oemotståndlig
gudlig retorik 1 1858 för att brännmärka den svensk förföljel seandan alla hjertnypande allmän sats alla retorik blomster alla förhisnelser hafva gifvit sig luft ja de gudlig konventikelssökande hafva till himmel uppsändt förbön för Oss likasom för blind hedning för vild fanatici för ett rå oupplyst ociviliseradt följe
rhetoriken ta 1 1853 Hittills bära Ni endast wg jw forbror aom ta professor rhetoriken
oeh rhetoriken 1 1851 Jag erfara allt detta af den enarmade krigare språksamliet som lifligl delta mitt intresse fur den kyrka men hustru som vara af elt mindre försonligt sinnelag oeh ej heller förstå vårt samtal visa symptomer till otålighet som gåfvo sig luft förmedelst utfall både med rhetoriken och sabel
rhetoriken visa 1 1851 Jag erfara allt detta af den enarmade krigare språksamliet som lifligl delta mitt intresse fur den kyrka men hustru som vara af elt mindre försonligt sinnelag oeh ej heller förstå vårt samtal visa symptomer till otålighet som gåfvo sig luft förmedelst utfall både med rhetoriken och sabel
islamisk retorik 1 1860 beklaglig vara atl retorik egentlig betydelse öfvergått till glömska hvarigeiiom kännedom om ile väsentlig upplysning många rigtningar hvilka icke allenast islamisk utan äfven Ebrciska grekisk och latinsk författare meililelit aro okänd samt alt dessa genom den uppoffring både af tid och möda som omskrifning utletande föranleda lemna ringa förhoppning lör. samlida att få njuta af de fördolda frukt som de gammal erfarenhet samla
retorik väsentlig 1 1860 beklaglig vara atl retorik egentlig betydelse öfvergått till glömska hvarigeiiom kännedom om ile väsentlig upplysning många rigtningar hvilka icke allenast islamisk utan äfven Ebrciska grekisk och latinsk författare meililelit aro okänd samt alt dessa genom den uppoffring både af tid och möda som omskrifning utletande föranleda lemna ringa förhoppning lör. samlida att få njuta af de fördolda frukt som de gammal erfarenhet samla
retorik rigtningar 1 1860 beklaglig vara atl retorik egentlig betydelse öfvergått till glömska hvarigeiiom kännedom om ile väsentlig upplysning många rigtningar hvilka icke allenast islamisk utan äfven Ebrciska grekisk och latinsk författare meililelit aro okänd samt alt dessa genom den uppoffring både af tid och möda som omskrifning utletande föranleda lemna ringa förhoppning lör. samlida att få njuta af de fördolda frukt som de gammal erfarenhet samla
glömska retorik 1 1860 beklaglig vara atl retorik egentlig betydelse öfvergått till glömska hvarigeiiom kännedom om ile väsentlig upplysning många rigtningar hvilka icke allenast islamisk utan äfven Ebrciska grekisk och latinsk författare meililelit aro okänd samt alt dessa genom den uppoffring både af tid och möda som omskrifning utletande föranleda lemna ringa förhoppning lör. samlida att få njuta af de fördolda frukt som de gammal erfarenhet samla
retorik sen 1 1860 båda form äro grundade på allmän språk det land dit inskrift hora men afvika hvad ordsammansättningen angå den ytlre mindre men den inre betydligt dcrilrån det sen under vädjan till de uti retorik för omskrifning bestämda reglor
rhetorik sån 1 1856 En sån rhetorik böra sanning vara oemotståndlig
retorik öfvergått 1 1860 beklaglig vara atl retorik egentlig betydelse öfvergått till glömska hvarigeiiom kännedom om ile väsentlig upplysning många rigtningar hvilka icke allenast islamisk utan äfven Ebrciska grekisk och latinsk författare meililelit aro okänd samt alt dessa genom den uppoffring både af tid och möda som omskrifning utletande föranleda lemna ringa förhoppning lör. samlida att få njuta af de fördolda frukt som de gammal erfarenhet samla
inre retorik 1 1860 båda form äro grundade på allmän språk det land dit inskrift hora men afvika hvad ordsammansättningen angå den ytlre mindre men den inre betydligt dcrilrån det sen under vädjan till de uti retorik för omskrifning bestämda reglor
Rhetorican bestå 1 1858 Det finnas dock ett enda liten fel uti denna hr. sats nemligen det fel som Rhetorican kalla subreption och som detta fall bestå en enda liten stafvelse inskjutande
rhetoriken sinnelag 1 1851 Jag erfara allt detta af den enarmade krigare språksamliet som lifligl delta mitt intresse fur den kyrka men hustru som vara af elt mindre försonligt sinnelag oeh ej heller förstå vårt samtal visa symptomer till otålighet som gåfvo sig luft förmedelst utfall både med rhetoriken och sabel
ordsammansättningen retorik 1 1860 båda form äro grundade på allmän språk det land dit inskrift hora men afvika hvad ordsammansättningen angå den ytlre mindre men den inre betydligt dcrilrån det sen under vädjan till de uti retorik för omskrifning bestämda reglor
betydelse retorik 1 1860 beklaglig vara atl retorik egentlig betydelse öfvergått till glömska hvarigeiiom kännedom om ile väsentlig upplysning många rigtningar hvilka icke allenast islamisk utan äfven Ebrciska grekisk och latinsk författare meililelit aro okänd samt alt dessa genom den uppoffring både af tid och möda som omskrifning utletande föranleda lemna ringa förhoppning lör. samlida att få njuta af de fördolda frukt som de gammal erfarenhet samla
hvarigeiiom retorik 1 1860 beklaglig vara atl retorik egentlig betydelse öfvergått till glömska hvarigeiiom kännedom om ile väsentlig upplysning många rigtningar hvilka icke allenast islamisk utan äfven Ebrciska grekisk och latinsk författare meililelit aro okänd samt alt dessa genom den uppoffring både af tid och möda som omskrifning utletande föranleda lemna ringa förhoppning lör. samlida att få njuta af de fördolda frukt som de gammal erfarenhet samla
otålighet rhetoriken 1 1851 Jag erfara allt detta af den enarmade krigare språksamliet som lifligl delta mitt intresse fur den kyrka men hustru som vara af elt mindre försonligt sinnelag oeh ej heller förstå vårt samtal visa symptomer till otålighet som gåfvo sig luft förmedelst utfall både med rhetoriken och sabel
egentlig retorik 1 1860 beklaglig vara atl retorik egentlig betydelse öfvergått till glömska hvarigeiiom kännedom om ile väsentlig upplysning många rigtningar hvilka icke allenast islamisk utan äfven Ebrciska grekisk och latinsk författare meililelit aro okänd samt alt dessa genom den uppoffring både af tid och möda som omskrifning utletande föranleda lemna ringa förhoppning lör. samlida att få njuta af de fördolda frukt som de gammal erfarenhet samla
atl retorik 1 1860 beklaglig vara atl retorik egentlig betydelse öfvergått till glömska hvarigeiiom kännedom om ile väsentlig upplysning många rigtningar hvilka icke allenast islamisk utan äfven Ebrciska grekisk och latinsk författare meililelit aro okänd samt alt dessa genom den uppoffring både af tid och möda som omskrifning utletande föranleda lemna ringa förhoppning lör. samlida att få njuta af de fördolda frukt som de gammal erfarenhet samla
rhetoriken samtal 1 1851 Jag erfara allt detta af den enarmade krigare språksamliet som lifligl delta mitt intresse fur den kyrka men hustru som vara af elt mindre försonligt sinnelag oeh ej heller förstå vårt samtal visa symptomer till otålighet som gåfvo sig luft förmedelst utfall både med rhetoriken och sabel
rhetoriken sabel 1 1851 Jag erfara allt detta af den enarmade krigare språksamliet som lifligl delta mitt intresse fur den kyrka men hustru som vara af elt mindre försonligt sinnelag oeh ej heller förstå vårt samtal visa symptomer till otålighet som gåfvo sig luft förmedelst utfall både med rhetoriken och sabel
gest retorik 1 1857 Det allmän god Europas blick civilisation bildning upplysning etc etc grann och blomstrande termer utur den modern retorik lika förråd utströ på alla sida attityd vara Horatierns gest tribnnens på forum och hvadan detta uppträdande den fosterländsk kostym tötillfallet hvartill dessa ansträngning
retorik uppträdande 1 1857 Det allmän god Europas blick civilisation bildning upplysning etc etc grann och blomstrande termer utur den modern retorik lika förråd utströ på alla sida attityd vara Horatierns gest tribnnens på forum och hvadan detta uppträdande den fosterländsk kostym tötillfallet hvartill dessa ansträngning
retorik termer 1 1857 Det allmän god Europas blick civilisation bildning upplysning etc etc grann och blomstrande termer utur den modern retorik lika förråd utströ på alla sida attityd vara Horatierns gest tribnnens på forum och hvadan detta uppträdande den fosterländsk kostym tötillfallet hvartill dessa ansträngning
rhetorik sanning 1 1856 En sån rhetorik böra sanning vara oemotståndlig
beklaglig retorik 1 1860 beklaglig vara atl retorik egentlig betydelse öfvergått till glömska hvarigeiiom kännedom om ile väsentlig upplysning många rigtningar hvilka icke allenast islamisk utan äfven Ebrciska grekisk och latinsk författare meililelit aro okänd samt alt dessa genom den uppoffring både af tid och möda som omskrifning utletande föranleda lemna ringa förhoppning lör. samlida att få njuta af de fördolda frukt som de gammal erfarenhet samla
aom rhetoriken 1 1853 Hittills bära Ni endast wg jw forbror aom ta professor rhetoriken
rhetoriken wg 1 1853 Hittills bära Ni endast wg jw forbror aom ta professor rhetoriken
Rhetorican fall 1 1858 Det finnas dock ett enda liten fel uti denna hr. sats nemligen det fel som Rhetorican kalla subreption och som detta fall bestå en enda liten stafvelse inskjutande
retorik vädjan 1 1860 båda form äro grundade på allmän språk det land dit inskrift hora men afvika hvad ordsammansättningen angå den ytlre mindre men den inre betydligt dcrilrån det sen under vädjan till de uti retorik för omskrifning bestämda reglor
grann retorik 1 1857 Det allmän god Europas blick civilisation bildning upplysning etc etc grann och blomstrande termer utur den modern retorik lika förråd utströ på alla sida attityd vara Horatierns gest tribnnens på forum och hvadan detta uppträdande den fosterländsk kostym tötillfallet hvartill dessa ansträngning
Rhetorican finnas 1 1858 Det finnas dock ett enda liten fel uti denna hr. sats nemligen det fel som Rhetorican kalla subreption och som detta fall bestå en enda liten stafvelse inskjutande
förhisnelser retorik 1 1858 för att brännmärka den svensk förföljel seandan alla hjertnypande allmän sats alla retorik blomster alla förhisnelser hafva gifvit sig luft ja de gudlig konventikelssökande hafva till himmel uppsändt förbön för Oss likasom för blind hedning för vild fanatici för ett rå oupplyst ociviliseradt följe
förbön retorik 1 1858 för att brännmärka den svensk förföljel seandan alla hjertnypande allmän sats alla retorik blomster alla förhisnelser hafva gifvit sig luft ja de gudlig konventikelssökande hafva till himmel uppsändt förbön för Oss likasom för blind hedning för vild fanatici för ett rå oupplyst ociviliseradt följe
luft rhetoriken 1 1851 Jag erfara allt detta af den enarmade krigare språksamliet som lifligl delta mitt intresse fur den kyrka men hustru som vara af elt mindre försonligt sinnelag oeh ej heller förstå vårt samtal visa symptomer till otålighet som gåfvo sig luft förmedelst utfall både med rhetoriken och sabel
dcrilrån retorik 1 1860 båda form äro grundade på allmän språk det land dit inskrift hora men afvika hvad ordsammansättningen angå den ytlre mindre men den inre betydligt dcrilrån det sen under vädjan till de uti retorik för omskrifning bestämda reglor
bildning retorik 1 1857 Det allmän god Europas blick civilisation bildning upplysning etc etc grann och blomstrande termer utur den modern retorik lika förråd utströ på alla sida attityd vara Horatierns gest tribnnens på forum och hvadan detta uppträdande den fosterländsk kostym tötillfallet hvartill dessa ansträngning
Rhetorican sats 1 1858 Det finnas dock ett enda liten fel uti denna hr. sats nemligen det fel som Rhetorican kalla subreption och som detta fall bestå en enda liten stafvelse inskjutande
retorik seandan 1 1858 för att brännmärka den svensk förföljel seandan alla hjertnypande allmän sats alla retorik blomster alla förhisnelser hafva gifvit sig luft ja de gudlig konventikelssökande hafva till himmel uppsändt förbön för Oss likasom för blind hedning för vild fanatici för ett rå oupplyst ociviliseradt följe
blomster retorik 1 1858 för att brännmärka den svensk förföljel seandan alla hjertnypande allmän sats alla retorik blomster alla förhisnelser hafva gifvit sig luft ja de gudlig konventikelssökande hafva till himmel uppsändt förbön för Oss likasom för blind hedning för vild fanatici för ett rå oupplyst ociviliseradt följe
retorik ytlre 1 1860 båda form äro grundade på allmän språk det land dit inskrift hora men afvika hvad ordsammansättningen angå den ytlre mindre men den inre betydligt dcrilrån det sen under vädjan till de uti retorik för omskrifning bestämda reglor
civilisation retorik 1 1857 Det allmän god Europas blick civilisation bildning upplysning etc etc grann och blomstrande termer utur den modern retorik lika förråd utströ på alla sida attityd vara Horatierns gest tribnnens på forum och hvadan detta uppträdande den fosterländsk kostym tötillfallet hvartill dessa ansträngning
rhetoriken symptomer 1 1851 Jag erfara allt detta af den enarmade krigare språksamliet som lifligl delta mitt intresse fur den kyrka men hustru som vara af elt mindre försonligt sinnelag oeh ej heller förstå vårt samtal visa symptomer till otålighet som gåfvo sig luft förmedelst utfall både med rhetoriken och sabel
attityd retorik 1 1857 Det allmän god Europas blick civilisation bildning upplysning etc etc grann och blomstrande termer utur den modern retorik lika förråd utströ på alla sida attityd vara Horatierns gest tribnnens på forum och hvadan detta uppträdande den fosterländsk kostym tötillfallet hvartill dessa ansträngning
lika retorik 1 1857 Det allmän god Europas blick civilisation bildning upplysning etc etc grann och blomstrande termer utur den modern retorik lika förråd utströ på alla sida attityd vara Horatierns gest tribnnens på forum och hvadan detta uppträdande den fosterländsk kostym tötillfallet hvartill dessa ansträngning
förstå rhetoriken 1 1851 Jag erfara allt detta af den enarmade krigare språksamliet som lifligl delta mitt intresse fur den kyrka men hustru som vara af elt mindre försonligt sinnelag oeh ej heller förstå vårt samtal visa symptomer till otålighet som gåfvo sig luft förmedelst utfall både med rhetoriken och sabel
oemotståndlig rhetorik 1 1856 En sån rhetorik böra sanning vara oemotståndlig
reglor retorik 1 1860 båda form äro grundade på allmän språk det land dit inskrift hora men afvika hvad ordsammansättningen angå den ytlre mindre men den inre betydligt dcrilrån det sen under vädjan till de uti retorik för omskrifning bestämda reglor
Rhetorican kalla 1 1858 Det finnas dock ett enda liten fel uti denna hr. sats nemligen det fel som Rhetorican kalla subreption och som detta fall bestå en enda liten stafvelse inskjutande
rhetoriken utfall 1 1851 Jag erfara allt detta af den enarmade krigare språksamliet som lifligl delta mitt intresse fur den kyrka men hustru som vara af elt mindre försonligt sinnelag oeh ej heller förstå vårt samtal visa symptomer till otålighet som gåfvo sig luft förmedelst utfall både med rhetoriken och sabel
retorik sida 1 1857 Det allmän god Europas blick civilisation bildning upplysning etc etc grann och blomstrande termer utur den modern retorik lika förråd utströ på alla sida attityd vara Horatierns gest tribnnens på forum och hvadan detta uppträdande den fosterländsk kostym tötillfallet hvartill dessa ansträngning
förföljel retorik 1 1858 för att brännmärka den svensk förföljel seandan alla hjertnypande allmän sats alla retorik blomster alla förhisnelser hafva gifvit sig luft ja de gudlig konventikelssökande hafva till himmel uppsändt förbön för Oss likasom för blind hedning för vild fanatici för ett rå oupplyst ociviliseradt följe